Vous êtes quelques-uns à avoir émis le souhait de contribuer au développement de BBBlog et je vous en remercie.
Le premier projet sur lequel votre aide est la bienvenue est le sous-titrage en français d'interviews de beatboxeurs réalisées en anglais. Afin que ces ressources de qualité en anglais soient enfin accessibles pour tous.
A titre d'exemple, j'ai posté récemment la première interview de Robeat (bon c'était en allemand à la base).
Pour sous-titrer, pas besoin de compétences particulières en informatique. Si vous n'avez jamais sous-titré de vidéos, ce n'est pas grave. Vous allez apprendre très vite. Il m'a fallu moins d'un quart d'heure pour comprendre comment fonctionnait le logiciel.
Pour ce faire, j'ai mis un compte à disposition sur un site dédié sur lequel se trouvent les vidéos qui seront ensuite publiées avec vos sous-titres sur BBBlog. Pour se connecter, il faut cependant un identifiant et un mot de passe. Même si c'est de l'anglais courant la pluspart du temps dans ces vidéos, il faut quand même bien le comprendre. Si vous êtes intéressés par ce projet, répondez à ce message avec une estimation de votre niveau d'anglais (genre depuis combien de temps vous en faite, voyage...).
Si je vous sens capable de le faire, je vous enverrai un mail avec l'identifiant et le mot de passe pour se connecter au site. Je me réjouis déjà de votre aide et d'ouvrir le site à votre contribution !
En fait, pour vous connecter au site de sous-titrage, c'est :
http://www.overstream.net
Identifiant : sous-titreur
Mot de passe : ss-beatbox
Qui veut participer est bien évidemment le bienvenu !
Les sous-titreurs de beatboxblog :
- Eko
- Slak
- Spaceboy


